Иван Плетухин - Любовь с годами не стареет
А принимает новый вид.
Она в душе надежду сеет,
И заговорщицки молчит.
Её питает больше мудрость.
Привычка-вечный друг оков.
Ей не нужна ни многолюдность,
Ни этот сонм пространных слов.
Превод на български: Юлияна Донева
ЛЮБОВТА С ГОДИНИТЕ НЕ СТАРЕЕ
Любовта не остарява,
добива само по друг вид.
В душата тя надежда всява
и заклинателно мълчи.
Подхранена е с много мъдрост.
Привичка – дружески окови.
Не й е нужна многолюдност,
ни тълпата многословна.
Свидетельство о публикации №117052901613
Борис Кравецкий 15.06.2017 14:08 Заявить о нарушении