Под шафе

Меня вчера две буквы посетили ,немного
   выпил - был я под Ша и Фе.
Коллеги по работе говорили , что
   видели вчера меня в кафе.

Чтоб день "Бастилии" не пропал напрасно ,
   "Любовь и голуби" - был фильм такой.
Взял заказал сто грамм и всё было прекрасно -
   закусил рыбкой жареной и пошел домой.

Мне стало интересно это слово -
   "под шафе" из Франции пошло.
Чуть выпил - с переводом всё готово -
   так прям и переводится оно.

У нас такое редко , но бывает.
   Кайф ловим - выпиваем с легонца.
А где конец , спроси кого - не знает.
   Пьют каждый день - не видно и конца.

Чтоб утром сесть за руль без промедленья ,
   уж лучше по французски - под шафе.
К спиртному мы имеем уваженье,
   пьём только кофе вечером , в кафе.


Рецензии