Ты - красавИк мой!

Рецензия автора Клавдия Семеновна на «Ты - мой апрель» (Галина Рудакова)
http://www.stihi.ru/2017/03/01/9591

Галина, я попробовала перевести Ваше стихотворение на мой белорусский (уж очень оно мне понравилось)
На Ваш суд!

Ты - красавік мой!
Лес мой і рака,
Зямлі-прыроды мова, шэпты соснаў...
Калі, не ўспомню... Шмат мінула вёснаў...
Ды пазнаю цябе па ўсплёску вёслаў
І ў лозах па бруенню ручайка.

Ты - красавік мой,
Ты ўзбудзіў ва мне
Чароўны свет і даўнія жаданні.
Там неба сінь купалася на дне
Ракі ў лясной зялёнай глухамані.
Было зліццё стыхій. І я была -
Я полымем у вогнішчы пылала,
Вадой пад стромкім берагам плыла
І спевам калыханкавым люляла.
Быў вецер, пасваволіў і заціх.

Падораны быў нам невыпадкова
Той свет - бяскрайній цесны - на дваіх,
Прамацеры-зямлі жывое слово.

На мілым твары - толькі бляск вачэй...
Пасцель з яловым духам свежай хвоі...
Аб патаёмным расказаць лягчэй
На мове той, што вывучылі двое...

І будзе так. Лічыць не станем дзён,
Растрацім сэрца шчыра на каханне,
Даверым часу, што плыве здавён
Туды, адкуль не будзе ўжо вяртання.

Клавдия Семеновна   21.05.2017 18:49   •   Заявить о нарушении / Удалить


Рецензии
Ветер гонит корабль мой
К тебе дорога моя:
http://www.stihi.ru/2017/05/29/8045

Микробес   09.06.2017 21:02     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Гарри!))

Галина Рудакова   09.06.2017 21:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.