Жёлтый цветок

Жоутая лотаць
Клавдия Семеновна
http://www.stihi.ru/2017/05/17/9814

Перевод с белорусского

ЖЁЛТЫЙ ЦВЕТОК

Чудо весны – под олешиной* голою
Вскинет цветки над водой
Жёлтой купаленки* поросль весёлая –
Май привечать молодой.

Кликай-зови, словно ласточку с юга,
Край, где вдоль мокрых дорог
Встретит меня, словно доброго друга,
Солнечный этот цветок!

Радостно – словно притронулась к диву!
Брызгами тёплой весны
Эти соцветия неприхотливые
Пестуют сладкие сны.

Черпай пригоршнями радости вешние!
Хлопоты... не до того...

Но закружат меня ласковой песнею
Детства деньки моего.

*Олёшник, олешина – ольха.
Купаленка, купальница – калужница.


Рецензии
Неплохо для ветфельдшера Холмогор, неплохо!

Татьяна Тимошенкова   23.02.2021 20:23     Заявить о нарушении
Благодарю!))

Галина Рудакова   23.02.2021 20:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →