от Владимир Виденов - Трима приятели
със които деляхме хляб и сол, и цигари.
Самолетът граблив с нокти първия хвана –
като яре го метна отвъд океана.
Моят втори приятел позлати свойта кожа –
с богоравните днес хапва бобец със джоджен.
А пък третият тихо, в една светла есен,
в оня свят се възнесе – този стана му тесен.
С нюйоркчанина трудно общуваме вече –
тук будилник звъни, а при него е вечер.
Големецът със ролекс брои часовете,
няма време за приказки с разни поети.
И единствено с мъртвия, този, който е горе,
всеки ден,
всеки ден,
всеки ден си говорим.
(Перевод с болгарского Стафидова В.М.)
Трёх имел я друзей, трёх товарищей верных
С кем делили хлеб-соль и табак непременно
Самолёт словно коршун вцепился когтями
И унёс одного за моря океаны
Кожу золотом красит второй мой приятель
И бобы с богоравными кушает с мятой
Тихо, третий дружок мой, в одну светлую осень
Мир покинул под утро он стал ему тесен
С ньюоркчанином трудно общенье без встречи
Здесь будильник звонит, а в Америке вечер
Он тем более важен, велик, при "Бригете"
Ничего для себя не отыщет в поэте
Только с мёртвым у нас, без претензий и споров
Каждый день,
Каждый день,
Каждый день разговоры.
Свидетельство о публикации №117051700387