Когда едешь по пустыне на верблюде

1.Когда едешь по пустыне на верблюде,   
Кажется, что едешь вперёд…
Где-то впереди что-то, может быть, будет,
Хоть путь твой никуда не ведёт.

Верблюд переставляет ноги,
И сзади на песке следы,
Но нет и не может быть дороги,
По которой сейчас едешь ты.

2.Завязаны глаза, темнота, пустота…
Ни запахов, ни звуков, ни стен.
Вокруг ерунда, фигня, суета,
Ни стабильности, ни перемен

Движение через космос абсурдно,
Относительно и ни к чему
Стороны света, когда нет света,
Ничего не говорят никому

Пр.: Но тебе всё равно, куда лежит путь,
Приедешь ли ты хоть куда-нибудь
Ты едешь  неизвестно зачем,
И ты никуда не спешишь,
В конце концов, какое дело всем,
Ведь главное – ты не стоишь.

3.Ты мог бы покрыться плесенью или
По грудь зарасти травой,
Ты мог бы  завязнуть в придонном иле
С любой стороны – отстой.

Кажется, ничего нет проще
Крыльями взмахнуть и вперёд
Прочь из заколдованной рощи,
Где ничего не произойдёт

4.Эй, потусторонние силы,
Как я вам с той стороны?
Не правда ли, было бы очень мило
Повыть на этот шарик Луны?

Я не стану мешать вам гнить потихоньку,
Не стану пугать серебром
Каждому - своё, но моего не троньте,
Уйдите с пути  добром.

Пр.: Ведь мне всё равно, куда лежит путь,
Приеду ли я хоть куда-нибудь.
Я еду  неизвестно зачем,
Просто  тошно мне  в этом раю,
В конце концов, какое дело вам всем,
А мне главное – я не стою.


Рецензии