Что ты бродишь... А. Ахматова, пер. на англ
Что глядишь ты, не дыша?
Видно, понял: крепко спаяна
На двоих одна душа.
Будешь, будешь мной утешенным,
Как не снилось никому,
А обидишь словом бешеным,
Станет больно самому.
A. Akhmatova
Why do you wander lost to everything,
Why do you gaze afraid to breathe?
Welded tightly - it is a clear thing -
One for two our soul is.
Oh, by me you will be comforted
As noone has ever been,
And should you hurt me with a wild, hot word
You will yourself feel hurt and mean.
Свидетельство о публикации №117051111577