111. Старикан с выдающимся носом. Эдвард Лир

Старикан с выдающимся носом
Разрешал сесть на нос альбатросам;
На постой брал пичуг,
Что летели на юг...
Оставляя к зиме его с носом.


111.  Edward Lear

There was an Old Man, on whose nose,
Most birds of the air could repose;
But they all flew away
At the closing of day,
Which relieved that Old Man and his nose.

1846


Рецензии
Три китайца из Шанхая
Выпивали, отдыхая.
И ворчали:
"Мы в печали -
Водка здесь совсем плохая!"

С улыбкой,

Игорь Шандра   08.05.2017 17:14     Заявить о нарушении
:))))) Мда... трагедь! Водка не Китайская специальность.
Вот мосты через моря и горы - совсем другое дело! Спасибо,
Игорь, лимерик замечательный! :))
С улыбкой,

Адела Василой   08.05.2017 17:19   Заявить о нарушении
Да они водку из риса делают, а надо из опилок, как говорил Высоцкий. А про мосты и туннели я уже прочитал, спасибо,Адела.

Игорь Шандра   08.05.2017 18:17   Заявить о нарушении
А... да, алкоголь ухитряются добывать везде, это точно! :))

Адела Василой   09.05.2017 07:26   Заявить о нарушении