А я п ду у музику зор,...
А я піду у музику зорі,—
І світлий шлях, і світлая година.
Не знаю, хто я,— бог ачи людина,
Я просто вже не можу не горіть.
Прощай, в ночі палахкотючий слід,
Що вдень тебе знедолені закриють,
Собаки космосу по тобі люто виють
І тільки промінь ходить по землі.
А я іду у музику зорі
По променю душею, що пречиста,
Хай думають, що хочуть, урочисті.
Я просто вже не можу не горіть.
***
А я войду в мелодию зари, –
И светлый путь, и светлый час, и век
Не знаю, бог я или человек,
Но я горю, и мной поют: гори!
Прощай, в ночи светло горящий след,
Который днем несчастные закроют,
Собаки космоса лютуя взвоют,
И только луч проходит по земле
А я иду в звенящую зарю,
Взбираюсь по лучу душою чистой,
Пусть что хотят, то делают артисты,
Мной говорят: гори – и я горю.
(перевод Ивана Лужина, Киев)
Свидетельство о публикации №117050803689