Посыльные. Из Сильвии Плат

Улиткино письмо на блюдечке листа?
Оно не от меня. Не принимай его.

Эссенция в запаянной жестянке?
Не принимай её. Она — подделка.

Кольцо из золота и солнышко внутри?
Враньё. Враньё и огорченье.

На листьях иней, и кальдера
Безупречна, она сверкает и трещит

Сама с собой  на каждой из вершин
Девятки черных Альп,
 
Волненье в зеркалах,
Зерцало серое  свое разбило море -

Люблю, люблю,  моя пора.

4 ноября 1962

* * * * * * * *

The Couriers
by Sylvia Plath

The word of a snail on the plate of a leaf?
It is not mine. Do not accept it.

Acetic acid in a sealed tin ?
Do not accept it. It is not genuine.

A ring of gold with the sun in it ?
Lies. Lies and a grief.

Frost on a leaf, the immaculate
Cauldron, talking and crackling

All to itself on the top of each
Of nine black

Alps. A disturbance in mirrors,
The sea shattering its gray one -

Love, love, my season.

4 November 1962


Рецензии