Нина Плаксина. Когда юность цвела - на русск-укр
Нина Плаксина
http://www.stihi.ru/2014/01/28/7920 , http://www.stihi.ru/avtor/plaksinanina
Перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов
=========================== Нина Плаксина
=========================== КОГДА ЮНОСТЬ ЦВЕЛА
=========================== Когда юность цвела и на сердце заря полыхала,
=========================== В соловьиные трели вплывала девичья весна,
=========================== Трепетала душа, словно ночи и дня было мало:
=========================== За рассветом – закат, а затем – пробужденье без сна.
=========================== И молясь, сотворённый росточек любви сберегала.
=========================== Не звала, не кляла и мечту не сжигала дотла.
=========================== Материнское счастье улыбкою благословляла...
=========================== В переплеске воды шевелила ветвями ветла.
=========================== 28 января 2014 г.
=========================== http://www.stihi.ru/2014/01/28/7920
==================
Коли юність цвіла..
=======================
(перевод на украинский язык: Николай Сысойлов)
***
О, як юність цвіла, то на серці зоря панувала,
А в садах – солов’ї: прославляли дівочу весну.
Як тремтіла душа! – дня та ночі було їй замало:
То світанок, то ніч – то пробудження знову без сну.
І молилась вітрам, і плекала кохання проросток:
Хай скоріше росте, хай щасливою буде судьба.
О-о, як юність цвіла – так здавалось, що все майже просто..
Від цілунків Дніпра... вже не плаче засохла верба.
***
Николай Сысойлов,
06.05.2017
===========
С ударениями
==================
Коли' ю'ність цвіла'..
=======================
(перевод на украинский язык: Николай Сысойлов)
***
О, як ю'ність цвіла', то на се'рці зоря' панува'ла,
А в сада'х – солов’ї': прославля'ли діво'чу весну'.
Як тремті'ла душа'! – дня та но'чі було' їй зама'ло:
То світа'нок, то ніч – то пробу'дження зно'ву без сну.
І моли'лась вітра'м, і плека'ла коха'ння проро'сток:
Хай скорі'ше росте', хай щасли'вою бу'де судьба'.
О-о, як ю'ність цвіла' – так здава'лось, що все май'же про'сто..
Від цілу'нків Дніпра'… вже не пла'че засо'хла верба'.
***
Николай Сысойлов,
06.05.2017
Коллаж мой – на основе фото из интернета
Свидетельство о публикации №117050605285
Спасибо. Не выразить словами моё состояние: я словно заново переживаю удивительную весну и радость продолжения жизни новой зародившейся.
Храни Вас Бог!
Нина Плаксина 07.05.2017 19:05 Заявить о нарушении