Мне снова снится
Любовной теме дань, - всему свой срок,
И новый путь необоримо влёк
Мою ладью, влекли морские дали.
Данте Алигьери.
Данте - к Чино да Пистойя.
Пер. Е.М.Солоновича.
Зачем ты вновь меня томишь, воспоминатье?
Осенний день хранил печальное молчанье,
И ворон несся вдаль, и бледное сиянье
Ложилось на леса в их желтом одеяньи.
Поль Верлен.
Никогда навеки.
Пер. Ф.Сологуба.
Рвет кровью сердце, словно в качку,
Рвет кровью молодость моя...
Артюр Рембо.
Украденное сердце. 1871.
Пер. М.Яснова.
Мне снова снится тихий майский вечер -
Садилось солнце, пели соловьи,
Вершины ёлок, как потушенные свечи,
Тянулись вверх, чтобы зажечь огни...
Трава была нам райскою периной,
И легкий ветерок слегка ласкал...
Её же губы были сладкою малиной -
Я их тогда бесстыдно целовал.
Как жаль, что юность - время золотое,
Мелькнула и пропала без следа.
Лишь память сохраняет, как святое,
Теперь уже во взрослые года!
Свидетельство о публикации №117050308619