Любовь без права перерыва
Не распласталась на тропе -
Любовь без права перерыва
Она устроила себе.
Пошла в путаны очень смело,
Чтоб погулять и покутить,
А под конец с миллиардером
На личный остров укатить.
Любовь без перерыва -
Это значит - по часам.
Чтоб даже капли пота
Потекли по волосам…
Без перерыва,
Значит - напряжённо,
Возвышенно, светло
И обнажённо.
Нью Йорк блудит -
Москва глядит
Завороженно…
Без выходных она пахала
На этой ниве выше сил…
Потом глядит - ого! Попала! -
С кольцом бежит к ней Ричард Гир.
«Женою стань!» - воскликнул Ричард,
Как верный паж заговорил.
И миллиарды обналичив
Своей Красотке подарил.
Любовь без перерыва -
Это значит - по часам.
Чтоб даже капли пота
Потекли по волосам…
Без перерыва,
Значит - напряжённо,
Возвышенно, светло
И обнажённо.
Нью Йорк блудит -
Москва глядит
Завороженно…
Свидетельство о публикации №117050210982