Влюблённый путешественник-6. Эйхендорф
Wolken, waelderwaerts gegangen,
Wolken, fliegend uebers Haus,
Koennt ich an euch fest mich hangen,
Mit euch fliegen weit hinaus!
Tag'lang durch die Waelder schweif ich,
Voll Gedanken sitz ich still,
In die Saiten fluechtig greif ich,
Wieder dann auf einmal still.
Schoene, ruehrende Geschichten
Fallen ein mir, wo ich steh,
Lustig muss ich schreiben, dichten,
Ist mir selber gleich so weh.
Manches Lied, das ich geschrieben
Wohl vor manchem langen Jahr,
Da die Welt vom treuen Lieben
Schoen mir ueberglaenzet war;
Find ich's wieder jetzt voll Bangen:
Werd ich wunderbar geruehrt,
Denn so lang ist das vergangen,
Was mich zu dem Lied verfuehrt.
Diese Wolken ziehen weiter,
Alle Voegel sind erweckt,
Und die Gegend glaenzet heiter,
Weit und froehlich aufgedeckt.
Regen fluechtig abwaerts gehen,
Scheint die Sonne zwischendrein,
Und dein Haus, dein Garten stehen
Ueberm Wald im stillen Schein.
Doch du harrst nicht mehr mit Schmerzen,
Wo so lang dein Liebster sei -
Und mich toetet noch im Herzen
Dieser Schmerzen Zauberei.
-------
«Влюблённый путешественник-6» Эйхендорф
Облака несутся к лесу,
Любо мне на них смотреть.
Жаль, во мне так много весу,
С ними мне не улететь.
Я в лесах брожу, вздыхая,
Полон дум, на пне сижу,
И звенит струна тугая,
Что рукою я бужу.
И случаются со мною
Приключенья – схватит дух,
Я стихи пишу с тоскою,
Сердцем чувствуя недуг.
Песни я писал и раньше,
Много-много лет назад,
В них не чувствовалось фальши,
Мир любовью был объят.
А теперь он полон страха,
И волнение взяло,
Ведь давно всё стало прахом,
Что к любви меня вело.
Облака плывут по небу,
Птицы радостно поют.
Ах, тогда взлететь и мне бы,
Только крылья не дают.
Дождь косой упал на траву,
Солнце светит над ручьём,
Дом твой, сад твой над дубравой
Тихо дремлют под дождём.
Ты меня возненавидишь,
Ведь давно в разлуке мы.
Сердце, что ещё ты видишь
Кроме этой серой тьмы?
(30.04.2017)
Свидетельство о публикации №117043003630