Чайка
Я бренная пена морская"
М.Цветаева
Мечта летит, - пишу письмо
Из белокаменного града.
Ему я знаю суждено
Найти тебя, моя отрада.
Пусть проба первая пера
Не приведёт тебя в смятенье,
И не нахмурит вдруг чела
Моё лихое песнопенье.
Я не морская, не волна,
Не соль земная, не разбита,
Своим желаниям верна,
В своих стремленьях неизбытна.
В полёте дерзостном своём
Так величаво и бесстрастно
Касаюсь розовым крылом
Ажура пены сладкогласной.
***
Чайка - перевод с греческого имени Лариса
Иллюстрация из интернета. Благодарю автора.
Свидетельство о публикации №117043003019
Людмила Кручинина 01.03.2019 21:52 Заявить о нарушении
Буду рада познакомиться с Вашими чайками.
С теплом,
Лариса Липецкая 01.03.2019 22:42 Заявить о нарушении