Энн энд Уилл
---
Вей, ветерок, любезный, вей!
Был день пьянящ, был день медов,
Когда девица Хетуэй
Юнца осьмнадцати годов
Роняющая навзничь в рожь,
Смеялась - Как же ты хорош!
Взвился наш ветр и был таков.
Пыльца спадала с ноготков,
Ржаная, сладкая пыльца,
Великолепие Творца -
Тела сплетались и тогда
Мир ослепляла нагота.
Уэлл, Уилл, уэлл, Уилл!
Шел хлебопашец. Пару вил
Нес, рядом вол крутой, как вал.
Вдоль нивы вяло гарцевал.
Вращая мило головой,
Ржаная нива - пена волн.
Энн Хетуэй, Энн Хетуэй,
Не поздно ль ныне горевать?
Вдове оставил Уилл, ей-ей,
Отнюдь не лучшую кровать!
Ан, нет. Банальнейший сонет!
Сонет артикль сто тридцать пять,
Отнюдь, не лучший свой, отнюдь,
Как пресловутая кровать.
О факте том упомянуть
Душеприказчика сего
Принудил Уилли, ну и ну!
Энн Хетуэй вменив в вину,
А что? Сам черт поймет его?
Вей, ветерок, любезный, вей,
Когда старлетка Хетуэй
Юнца осьмнадцати годов
Во ржи любила. И готов!
Усоп, упившись в кабаке,
Вой, ветерок, ветрище вой!
В гробу лежит он, как живой.
Трагикомедия в венке.
Свидетельство о публикации №117042607069