Сильвия Плат - Гулливер
Высоко-высоко, леденяще
И плоско отчасти, словно они
В стакане невидимом плавали,
В отличие от лебедей,
Не отражающихся в нем;
В отличие от тебя,
Веревками не привязанного.
Все холодно и лазурно, В отличие от тебя –
Ты на спине лежишь,
Глаза к небесам.
Тебя поймали люди-пауки.
Свивая, наматывая мелкие путы
Свои подкупы
Множество шелков.
О, как же тебя они ненавидят.
Ведут беседы в углубленьях твоих пальцев,
Они – гусеницы,
Им бы застать тебя спящим в своих кабинетах,
Этот буксирный трос, тот палец, пережиток.
В атаку!
Семь лиг в атаку, как перспективы те
Нетронутые, с периодичной сменою в Кривелли.
Орлом пусть око станет,
Тенью уст его, бездною.
Over your body the clouds go
High, high and icily
And a little flat, as if they
Floated on a glass that was invisible
Unlike swans,
Having no reflections;
Unlike you,
With no strings attached.
All cool, all blue. Unlike you ---
You, there on your back,
Eyes to the sky.
The spider-men have caught you,
Winding and twining their petty fetters,
Their bribes ---
So many silks.
How they hate you.
They converse in the valley of your fingers, they are inchworms.
They would have you sleep in their cabinets,
This tow and that toe, a relic.
Step off!
Step off seven leagues, like those distances
That revolve in Crivelli, untouchable.
Let this eye be an eagle,
The shadow of his lip, an abyss.
Свидетельство о публикации №117042303567