До ста
Ведьмин круг осоки сожрал огонь у речной воды.
Убеги и спрячься, в камыш заройся, дыши ровней.
Ты боялась в детстве своём отважном не тех зверей.
Раз – развязан узел, четыре, десять – и так до ста.
Да, не зря легенды шептали люди из уст в уста.
Ты не зря старалась, сплетая пряжу в тугую сеть,
Но прямые нитки в моих ладонях пророчат смерть.
Ты считаешь мерно – борясь со страхом – у глади вод.
Твоё сердце ноет, когда ты чуешь, что смерть идёт.
Углубись в болота – там только ветер. Но суть проста:
Девяносто девять – почти достигла уже ты ста.
Раз – зерно, двенадцать – попытка тщетна меня сдержать.
Тридцать восемь, сорок – тебе не скрыться и не сбежать.
Твоих вен напиток стечёт мне в горло – живой поток.
Девяносто девять – рывок последний, а дальше – сто.
20\04\17
Свидетельство о публикации №117042009242