Когда я в хаосе ищу порядок перевод
* * *
Когато съм объркана и търся в хаоса реда,
когато се предпазвам от вируса на битието
като от зараза,
когато искам да узная истината, а попадам на лъжа,
когато се укривам от всеобщата омраза,
когато се стремя да защитавам любовта
и от детството си със злините се сражавам,
душата ми нашепва, че не съм сама,
душата ми внушава да не се предавам.
Перевод с болгарского – Альбина Янкова
***
Когда я в хаосе ищу порядок,
От суеты бегу, как от заразы,
И горечь правды для меня подарок.
Спасаясь я от ненавистной фразы,
Любовью защитить сердца стремлюсь,
И с детства самого со злом борюсь.
Я одинок, но эти метастазы –
Души сиротство – прошлого огарок.
19.04.2017
Свидетельство о публикации №117041908269