Здесь и Там
Там — это фон, воздушная перспектива, некая завеса и, конечно же, — тайна.
Перемещаясь во времени и пространстве, «там» бывает в прошлом, и может оказаться в будущем, быть близким и далёким: там за горизонтом; известным и неизвестным: «Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей…».*
Здесь — это вчерашнее там, а там — завтрашнее здесь.
Выходит, эти два таких разных наречия неразлучны и нужны друг другу, как, скажем, мужчина и женщина? Кстати, на мой взгляд, женщине больше подходит «здесь», ведь она большую часть жизни проводит в определённом месте, — у себя дома, где нянчит детей, готовит с ними уроки, смазывает зелёнкой ободранные локти и коленки, наводит порядок и чистоту, готовит еду и… ждёт его. А мужчина всё больше там, — на работе, на совещаниях, на охоте, на рыбалке, в бильярдной, в пивбаре или гараже. И даже, если он дома, то — не здесь, а там, уткнувшись в телевизор или компьютер. Да простят мне читатели приведённые параллели, это всего лишь шутка. Хотя…
А если серьёзно, то все мы, живя з д е с ь, всё-таки частенько находимся т а м, витая в мечтаниях у озера Чад, где «изысканный бродит жираф»,** либо копошась в своём прошлом. Там, где мы весело скакали, держась одной рукой за папу, другой — за маму. Или, сидя на папиных плечах, плыли по площадям и улицам среди праздничных колонн улыбчивых людей, отпуская в полёт свои воздушные шары, и, размахивая флажками, пели:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я! ***
И верили, что так и будет…
___________
* строчка из поэмы «Руслан и Людмила» А.С. Пушкина
** строчка из стихотворения «Жираф» Н. Гумилева
*** припев к песне «Солнечный круг» на стихи Л. Ошанина
Свидетельство о публикации №117041811777
Елена Мезина 08.02.2022 23:06 Заявить о нарушении