Любящий ближе к божеству, чем любимый?
Рифф описывает его так: «анти-героический,
расчетливый, тщательно ведущий счет тому, чем
он доволен, а чем — нет, рассматривающий
отношения, не приносящие выгоды, как грехи,
которых надо избегать». Психологический
человек — это романтичный технократ, который
верит, что применение правильных средств в
правильное время может расправить спутанную
природу наших эмоций.
Консультант по отношениям Марк Мэнсон, у
которого два миллиона читателей в сети,
пишет:«Наша культура идеализирует
романтическую жертву. Покажите мне почти
любой романтический фильм, и я вам там найду
несчастного и неудовлетворенного персонажа,
который с собой обращается как с мусором ради
любви к кому-то»
Полина Аронсон
В мире оттенков серого
есть ещё яркие краски:
-когда (вдруг!)пассионарии*
любят легенды, сказки.
Легенды о любви
великие провиденьем
генного всесилия,
людского изобилия.
Послесловие.
Запрос в Гугл "Ромео Джульетта",Чайковский, пробежал по всем языкам переводчика Гугл.
*)Лидирование турецкого(*) было полной неожиданностью.Английский не удивляет -это весь мир.Но корейский(*) - совсем уж неожиданно.Особенно на фоне нашей стандартной апатии.
Использована статья Полины Аронсон "Такая разная любовь: чем отношения в США отличаются от отношений у нас" В частности:"Спустя 600 лет другой мужчина, ослепленный блеском другого вороха золотых локонов — герой Томаса Манна Густав фон Ашенбах — пришел к выводу, что это он, а не прекрасный Тадзио был эталоном любви: «И тут, лукавый ухаживатель, он высказал острую мысль: любящий-де ближе к божеству, чем любимый, ибо из этих двоих только в нем живет бог, — претонкую мысль, самую насмешливую из всех когда-либо приходивших на ум человеку, мысль, от которой взялось начало всего лукавства, всего тайного сладострастия, любовной тоски» (фрагмент из «Смерть в Венеции», Томас Манн. Перевод: Н. Ман)."
Свидетельство о публикации №117041506343