К. П. Кавафис. Призыв любви
как эстет. Однако, помни же, счастливый,
и о фантазии своей твореньях,
и о других, которыми был в жизни наделён -
чуть меньших - наслаждениях реальных, ощутимых. -
Такой любовию ты не был обделён.
1911, июнь - Скрытые
Перевод с греческого
12.04.2017
3:15
Источник: http://www.kavafis.gr/poems/content.asp?id=195&cat=4
Свидетельство о публикации №117041203477
призыв любви
ты в небеса сумел подняться
а крылья, крылья за спиной
Кавафис ты, а не Горацио
и серебро волшебных строк
как музыка среди молчанья
Парнас приветствует тебя
читатель требует свиданья
о,эта страсть, призыв любви...
***
как прекрасны ваши переводы Кавафиса,душа парит...
***
Алла-Аэлита
Алла Богаева 06.10.2017 10:12 Заявить о нарушении
"и серебро волшебных строк
как музыка среди молчанья"
Я заворожена. И перечитываю Ваши строки.
Евгения Казанджиду 08.10.2017 02:11 Заявить о нарушении