Лето - вака 135-153

Тетрадь III.  Летние песни

Лето - вака_135-153
(Перевод с японского)

***

135. О кукушке
 
Зацвели в саду
гроздья цветов глициний,
Над прудом синие…
Когда же услышим с гор
кукушкиной песни зов?

          (неизвестный автор)
***

136. Поздняя вишня

Очарование!
Здесь вишня цветет одна –
средь других краса!
Хоть весна миновала –
она лето встречала…
           (Ки-но Тосикадо
***

137. Кукушка

Кукушка в горах
теплых дней дожидалась –
пора настала!
Летай же, распевая,
свою песню, считая…
          (неизвестный автор)
***

138. Поздняя кукушка

В летнюю пору
слышу песню кукушки,
не до шутки!
Эх, если бы ты пела,
когда весна приспела!..
            (Исэ)
***

139. Аромат мандаринов

В майский аромат
мандаринов цветущих
вспомнил о сущем –
о той, кого обнимал,
на рукавах её спал…
          (неизвестный автор)
***

140. Пятый месяц

Как незаметно
пришел месяц Сацуки*, –
и летят звуки
милой песни кукушки
по скалам гор певучих…
          (неизвестный автор)

* Сацуки – соответствует Маю-месяцу.
***

141. Кукушка

Утром в мой садик
залетела кукушка, –
верно, подружка,
издалека летела,
здесь отдохнуть присела…
          (неизвестный автор)
***

142. На горе Отова

Утром присела –
Издалека летела…
С  Отова-горы,
из-за ветвей зеленых
слышны кукушки оды…
            (Ки-но Томонори)
***

143. Первая кукушка

Первый раз пришлось
услышать песнь кукушки –
кому кукует
она с тоскливой душой
этой вечерней порой?..
           (Сосэй)
***

144. Кукушка поет

Кукушку слышу
в храме Исоноками, –
её напевы
в старой столице Нара
звучат, как песни стары…
           (Сосэй)
***

145. О кукушке

В зеленых горах
долго кричит кукушка…
Если бы она,
как мы, была бы с душой –
не встало мысли плохой!
          (неизвестный автор)
***

146. Печальная песня

Услышал печаль
в долгой песне кукушки –
о родном селе,
что мне пришлось покинуть,
я с тоской буду помнить…
          (неизвестный автор)
***

147. Песня кукушки

Поешь, кукушка,
ты во многих селеньях…
Но для одного
уж нет у тебя песен,
так как ждет тебя пепел...
          (неизвестный автор)
***

148. Гора Токива

Гора Токива,
где кукушка кукует
весь солнечный день, –
там чувством любви веет,
что песнь кукушки сеет…
          (неизвестный автор)
***

149. Грустная песня

Как грустно поешь –
ты, кукушка, - но без слез!
Мои рукава
мокры от слез разлуки –
Созвучны этим звукам…
          (неизвестный автор)
***

150. С дальних гор

С вершин дальних гор
прилетела кукушка –
горя  вестушка.
Гадаем  наудачу,
кто кого переплачет?..
          (неизвестный автор)
***

151. Прошу кукушку

Постой, кукушка,
не улетай на гору –
пой еще вволю…
попой, не умолкая,
в саду дома летая…
          (неизвестный автор)
***

152. Не торопись, кукушка

Улетать в горы
не торопись, кукушка!
Расскажи в горах,
что устал от волнений
в бренном мире течений…
           (Микуни-но Мати)
***

153. Летние дожди

Летние дожди…
Сижу в думах печальных,
один, как странник.
Куда же ты, подружка,
Улетела, кукушка!..
           (Ки-но Томонори)
***

10.04.17


Рецензии