Гостья

               

Когда вдруг на улице возникает стихотворение,
точно: просто замираешь,чтоб
не растерять его до дома.

Твой силуэт- удерживает строфы,
плечи- укрывают смысл,
в глазах- просвечивают нанизанные на взгляд
зыбкие образы,застилающие мир;

твои руки почти не дышат;
твоё дыханье, в такт стихотворению,
дирижирует двоящимися смыслами
возникающих слов.

Транспорт боится задеть 
оживающих в пространстве улиц
и воскресающих из загадочного эфира
твоих героев.

Слова и строки зорко видят наш мир
из того небытия или райско сада,
раскрывая нам двойники преисподни и рая,
и часто меняя их местами!

Конструкции стиха маршируют по позвоночнику.
Ветви строк срастаются с ветвями деревьев.
Наконец,открываешь ключом квартиру,
и стихотворение тебя приглашает
зайти в дом, как
долгожданную гостью!


Перевод на украинский язык
Наталья Стрелкина

      Гостья.

Калі раптам на вуліцы ўзнікае верш,
дакладна: наўпрост заміраеш, каб
не згубіць яго, данесці да дому.

Твой силуэт- ўтрымлівае строфы,
плечы- захоўваюць сэнс,
у вачох- прасвечваюць нанізаныя на позірк
летуценныя вобразы, захінаючыя сусвет;

твае рукі амаль не дыхаюць;
тваё дыханне, у такт вершу,
дырыжуе падвоенымі сэнсамі
ўзнікаючых слоў.

Транспарт баіцца закрануць
жывых ў прасторы вуліц
народжаных з загадкавага эфіру
тваіх герояў.

Словы і радкі пільна узіраюцца ў наш свет
з таго нябыту або райскага саду,
раскрываючы нам двайникоў апраметнай і эдэму,
і часта змяняючы іх месцамі!

Канструкцыі верша маршыруюць па хрыбетніку.
Галіны радкоў зрастаюцца з галінамі дрэў.
Нарэшце, адкрываеш ключом кватэру,
і верш цябе запрашае
зайсці ў дом, як
доўгачаканую госцю!

 Перевод на украинский язык
Наталья Стрелкина   01.08.2017   
-   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   -   


Рецензия на «Гостья» (Татьяна Кисс):

Таня,как же верно Вам удалось передать это лихорадочное состояние: не забыть,донести эту новорождённую строчку,или стихотворение, до дома, до заветного момента касания карандаша чистого листа бумаги,где спасённое обретает право на жизнь в материальном мире.

Людмила Баневич Гаврилюк


Рецензии
У моего отца есть друг,который пишет стихи.И как-то мы разговаривали и я сказала,что пишу на всём что попадётся под руку,а с улицы мчусь домой,на что он ответил:"Поэтому у меня всегда с собой лист и карандаш"))Всё у вас точно,а главное красиво

Магдалина Мишкова   04.12.2017 23:13     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.