Встань - blacksabbath

перевод с чешского

автор: blacksabbath


заплакал роз парфюм
над прахом юности
в ленивом ложе
монотонной песней

подъём – падение
нет сожаления в лице
и кровь стекает
на землю мёрзлую

здесь шатким шагом
бродит арлекин
воздушный шлейф стихает
нет никого кто тронул бы струну

завыл и замер старый пёс
остался по команде встань лежать
в тень изогнулся свет
на ветви болтаются подошвы

а на краю
над этим всем
тоска коснулась пальцев

и персиковым цветом время дышит
покуда тьма его не поглотит
и гиацинтов грусть не преклонит колени --




оригинал и ссылка на страницу автора в рецензии ниже


Рецензии
эстетика импортных Интонаций
заставляет всё же Задуматься
над полезностью иррационального Начала
и это в любое время
даже под утренним хмурым Небом.

Волк Декаданса   03.04.2017 14:21     Заявить о нарушении
импорт и субимпорт
контрабанда настроений
в животиках аквариумных рыбок

Амале   04.04.2017 23:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.