Ви плачете... Василь Симоненко
Ви плачете? У вас, напевне, горе,
І ваші сльози варті співчуття,
Та хай ніколи смуток не поборе
Нестримної любові до життя.
І хай чужа усмішка в ту хвилину,
Кому сьогодні щастя розцвіло,
Не здасться вам тупим ударом в спину
І не пробудить в серці зло.
08.04.1957
Переклад з української Світлани Груздєвої:
Вы плачете? У вас, наверно, горе,
И ваши слёзы – вовсе не вода,
Пусть никогда печаль не переборет
Желанья жить…прошу я: ни-ко-гда.
Чужой улыбки не понять причину,
Кому сегодня счастье расцвело…
Да не покажется ударом в спину
И не пробудит в вашем сердце зло.
Свидетельство о публикации №117040311698