The Temple Of The King - Rainbow

http://youtu.be/ZUpxniZBb5s

Перевод песни The Temple Of The King  британо-американской
группы Rainbow с альбома Ritchie Blackmore's Rainbow (1975)

ХРАМ ЦАРЯ

В тот день да в годину лисы -
Время вспомнить хорошо,
Как силач-юнец отмечал восход,
Слыша чёрный колокол большой.

В тот день да в годину лисы
Чёрный колокол, звеня,
Объявлял, что всем
Пора идти
К храму вещего царя.

Там, в центре круга, один он стоит -
Ищет, рыщет,
Касанием дрожи своей руки
Ответ он вдруг найдёт.

Свет сам ждёт, коль старик поёт:
"Небо в помощь!"
Будто сотен крыл облепил полёт -
Сияет он, слепя.
Это лишь начало дня.

В тот день да в годину лисы -
Время вспомнить хорошо,
Как силач-юнец отмечал восход,
Слыша чёрный колокол большой.

В тот день да в годину лисы
Пел тот колокол не зря,
Объявлял, что всем
Пора идти
К храму вещего царя.

В центре честного он народа стоит,
Видя, чуя,
Лишь с жестом правой стальной руки
Пошёл
К храму вещего царя.

Где-то за кругом, где кончается свет,
Надеясь, веря,
Вспомнил он тех историй завет -
Всё о том, что узрит.

В центре круга лежал он, воззвав:
"Небо в помощь!"
И каждый видел сиянье в глазах,
И найден был ответ.

Снова встал к людям, тем, что в круге - стоит,
Дар почуяв.
Лишь жестом правой стальной руки
Дал знать -
Что есть храм и кто есть царь.


THE TEMPLE OF THE KING

One day in the year of the fox
Came a time remembered well
When the strong young man of the rising sun
Heard the tolling of the great black bell

One day in the year of the fox
When the bell began to ring
Meant the time had cometh
For one to go
To the temple of the king

There in the middle of the circle he stands
Searching, seeking
With just one touch of his trembling hand
The answer will be found

Daylight waits while the old man sings
Heaven help me
And then like the rush of a thousand wings
It shines upon the one
And the day had just begun

One day in the year of the fox
Came a time remembered well
When the strong young man of the rising sun
Heard the tolling of the great black bell

One day in the year of the fox
When the bell began to sing
It meant the time had cometh
For one to go
To the temple of the king

There in the middle of the people
He stands
Seeing, feeling
With just a wave of a strong right hand
He's gone
To the temple of the king

Far from the circle at the edge of the world
He's hoping, wondering
Thinking back from the stories he's heard
Of what he's going to see

There in middle of the circle it lies
Heaven help me
Then all could see by the shine in his eyes
The answer had been found

Back with the people in the circle
He stands
Giving, feeling
With just one touch of a strong right hand
They know
Of the temple and the king


Рецензии
Привет, Лёша!
Одна из самых любимых и красивых имхо у Рэйнбоу, да и вообще.. И одна из первых, которую бы сам перевел. И пытался пару раз это сделать, но останавливался. Я тоже не понимаю, о чём в этой песне, до конца. Явно какая-то древняя легенда, но конкретно.. вобщем не смог я) А переводы другие видел - и не сильно они прояснили суть.
Твой как раз больше всех делает понятным, о чем речь. Ну а ритм у тебя и вся остальная техника - просто на высоте!

Спасибо за этот труд!
Жму крепчайше!!!

Михаил Беликов   29.03.2017 08:31     Заявить о нарушении
Привет, Миша!
Мне не столько трудно было раскрыть содержание, сколько соблюсти нужный ритм песни. Рад, что удалось и первое и второе.
Спасибо тебе за хороший отклик на мои усилия!

Жму крепчайше!!!

Скаредов Алексей   29.03.2017 10:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.