Пою поток быстротекущих дней...

*** 

Пою поток быстротекущих дней*,
Несущихся в дурную бесконечность**,
Минуя осторожность и беспечность,
В пути меняя загнанных коней.

Иные дни в календаре черней,
Чем распахнувшая объятья вечность,
В иных я ощущаю скоротечность,
С которой погребён был Гименей***.

Куда меня стремительный поток
Несёт, который делаю виток
В накрученной мыслителем спирали?

Смогу ли до вершины донести
Слова простые: «Господи, прости…» –
И быть прощённым за грехи? Едва ли…

*) Строка из сонета «Тема книги» Роберта
     Геррика в переводе Анатолия Сендыка.

**) Дурная бесконечность (нем. die Schlecht-
      Unendliche) – философский термин, введённый
      Гегелем для обозначения неограниченного
      процесса однообразных, однотипных изменений,
      ничем не разрешающихся, в отличие от качествен-
      ной бесконечности, определяющей всеобщий,
      неиссякаемый, универсальный характер связей
      объектов и явлений.

***) В мифах Гименей является цветущим,
        женственной красоты юношей, умирающим
        во цвете лет в день брака, в тоске о скоротеч-
        ности юности и красоты, и погребаемым музою,
        его матерью.

25.03.17


Рецензии