Scorpions - Born To Touch Your Feelings

     «Рождён будить твои чувства»


перевод песни “Born to touch your feelings” 
немецкой рок-группы Scorpions
с альбома “Taken by Force” ©1977

https://www.youtube.com/watch?v=vxuhNmjnK9M (с картинками)
https://www.youtube.com/watch?v=Szn_G2PEBo0 (с текстом, неск.другой вариант)
https://www.youtube.com/watch?v=gfcLCYTjcEQ (концерт-клип, с эротикой, где-то 90-х гг.)

.
.

Родила меня звуком струна –
Кому-то отдать всё сполна
И песней быть, твоим лишь чувствам

Ты глаза призакрой – я войду
И в душу весну принесу,
Ведь я рождён, будить чтоб чувства

Песнь прими, улыбнись, всё забудь..
Лети! А печаль сгинет пусть,
И твой черёд настал, пойми ты!

Ты юна – солнце после дождя,
Следуй за светом, не зря:
Увидишь - разбужу я чувства
(ди-ди дадай-да да-да..)


Пр.
Песни  - твои,
С тобой будут пусть
долго здесь -
Верный к счастью путь,
И оно есть!


Рождена играть в жизни игру,
Быть будто дитя на ветру,
Жить между разумом и чувством

Путь найди, совершенствуй себя
Свет – проводник, и не зря:
Увидишь – разбужу я чувства
(ди-ди дадай-да да-да..)


Пр.
Песни  - твои,
С тобой будут пусть
долго здесь -
Верный к счастью путь,
И оно есть!

...

(повторы припева)

В конце песни вперемешку звучат женские голоса, декламирующие на разных языках (я расслышал минимум английский, японский и итальянский) слова песни. Это голоса подруг и поклонниц группы: Джанко и Мутсуми из Японии, Эстер из Суринама, Розы из Рима, Сьюзан из Лос Анджелеса и Лейлы из Таити. (по инф. из Википедии)


I was born from the sound of the strings
For someone to give everything
To be a song just for your feelings

Close your eyes and I'll try to get in
To waken your heart like the spring
'Cos I was born to touch your feelings

Steal the time, take a song and be glad
Be free as the birds, don't be sad
Your time will come, I'll make you feel it

You're still young like the sun after rain
Follow the light, it's not in vain
And you will see I'll touch your feelings


You've got your songs,
They are everyday for a while
Just the only way
To feel alright


Your were born just to loose or to win
To be someone's child in the wind
To live between your mind and feelings

Find your way, check it out, learn each day
Follow the light, it's not in vain
And you will see I'll touch your feelings


You've got your songs,
They are everyday for a while
Just the only way
To feel alright

...


(пер.23.03.2017)


Рецензии
Миша, привет! Вот и дождался твоих новых переводов. Как всегда точных и лиричных. Я тоже люблю баллады Скорпионс, хотя эту не слышал - всё больше самые популярные типа Still Lovin You и Ветер Перемен.

Евген Соловьев   30.03.2017 23:45     Заявить о нарушении
Скорпионс нашли такой удачный приём - на каждом альбоме у них есть минимум одна подобная медленная и красивая баллада. И приём действует ведь!)
Поэтому и на самых ранних альбомах (а первый у них аж 74-го года) такие баллады есть. Просто о них мало знают. А очень зря! У меня в планах со временем перевести еще пару-тройку подзабытых их медляков из тех времен..
Спасибо за оценку и только рад был познакомить и тебя с редкими, незаслуженно подзабытыми вещами.. Но в этом и прелесть нашего увлечения - столько бриллиантов и звёзд до поры до времени остаются невидимыми - только знай, да отыскивай!)) Благо сей рудник практически неиссякаем!)

Снова крепко жму!!
Удачи!

Михаил Беликов   31.03.2017 08:36   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.