Перевод стихотворения Лю Цзуньюаня
Название: "Снег над Цзяном"
Перевод: Алина Голинко
Над проседью тысячи гор и вершин
И птицы давно не летают.
10 тысяч дорог среди гор и равнин -
Человека следов там не знают.
В одинокой ладье уж застыл старичок,
Он в накидке и шляпе вдаль зрел.
Закинул подальше рыбацкий крючок,
А над Цзяном лишь снег забелел...
Свидетельство о публикации №117032100716