Evermore - из фильма Beauty And The Beast

Навсегда
(перевод с английского)

Вчера я брал от жизни всё,
Гордец и сам себе закон.
Я ото всех надёжно сердце скрыл моё,
Но этот пал заслон.

И не прогнать виденье мне:
Закрыл глаза – со мной она.
Я дал разбить ей давний камень на душе,
И эта боль страшна.

Здесь она и не оставит,
Даже убегая прочь.
Этот образ – манит, греет, ранит,
Мучит день и ночь.

Вечно в этой тёмной башне
Будет дверь не заперта:
Я лгу себе – она войдёт,
Придёт на миг и навсегда.

Сражаясь против сил любви,
На свет смотрел – издалека.
И вот, однажды гиблый мир мой озарив,
Она всегда близка.

Здесь она и не покинет,
Даже встречи отняв шанс.
Этот образ будет вдохновлять
На каждый добрый шаг.

Вечно в этой тёмной башне
Будет дверь не заперта.
Я лгу себе – она придёт...
А ночь последний луч крадёт
У сердца, что надежды ждёт,
Отпуская – навсегда...


Рецензии