Вильям Шекспир, сонет 32
Когда землёй засыплют моё тело,
Вдруг, строки друга вновь ты перечтёшь,
Что он писал так просто и несмело.
Сравнишь ли с достижением времён -
Ведь всюду время даже строки старит.
И я искусством новым превзойдён…
Всё ж сохрани их, как любви гербарий.
И друга мысли нежной удостой:
"Что, если б Муза с веком здесь шагала,
То и любовь его была б другой,
И, может, украшением мне стала.
И пусть он умер, и не тот уж слог –
Страдал, любил, и написал, как смог".
Свидетельство о публикации №117032001602