забетонированные капилляры
Янис Гриммс
в переводе с латгальского Фёдором Лосевым
(Из тетр. «Майн копф»)
В голове армагеддон, морда лица, как у грешника, покусанного саранчой из кладязя бездны, под глазами трупные пятна, нос багровый, губы ультрамариновые, борода скособочена, в кармане вошь. Ничтожные остатки мыслей в ожидании страшного конца панически ищут выхода из забетонированных капилляров в обоих полушариях, левом и правом, восточном и западном, северном и южном.
Алла-Аэлита
что с моими полушариями?
забетонированные капилляры
борода как у берендея
под глазами чернильные пятна
я балдею...
портрет поэта реален
пора бы в ад
потерпевший всегда виноват
победителю крикну:
"Виват!"
под твоим сапожищем почивают
тыщи
дави нас, дави
всё равно мы полны любви
что с моими полушариями?
Свидетельство о публикации №117031800114
Лохов зовут лошариями.
Шутка конечно.)))
Барахоев Хасолт 19.03.2017 14:25 Заявить о нарушении