О Посейдоне. Футуристическое
Так мокро кругом… упадешь – кто будет от пола очищать?
Кажется, что город наш захвачен рыбьим царем Посейдоном,
Натравившим на сушу водных армий полчища.
Хоть взглядом переулки обойди, в рощи кинь
Внимание глаз – не найдешь сухой ветви в хворосте,
Ведь патрулируют проспекты облака-серебристые бомбардировщики,
Скидывая прозрачные ливенные вертихвостки.
И покроенный город-рыба, качнув чешуей ласт, уныл,
И рад бы сражаться, но дробь фонарных огней о стеклянный щит тумана бьется вмиг.
А внизу на сухие улицы наступают лужи-угрюмые пластуны,
Сливаясь с реками – переливчатыми хитрыми полководцами.
И кажется, на тротуары вылилось не менее, чем пол-Невы,
И Посейдон рад, хоть набатом грома во все постоялые дворы бей:
Царь держит в переливчатых плавниках гроз скипетр, свитый из вспышек молниевых,
И державу, походящую на слякотный ком или на пузырь рыбий.
Он в победной гордости, как невская гладь, замер,
И забыл, что имя его, Посейдонь, значит – посей на дно, ороси поле водой с удобрением,
И что сам он когда-то давно был мальчиком с голубыми глазами,
И языком-океаном облизывал берега наших душ, как сдобу с вареньем.
Но я скажу ему, что не в силах при такой грозе уснуть,
Пусть дождливые полки не топят, а всю грязь из наших сердец вымоют,
А не то поведаю о нем гордому отцу его, Дзеусу,
И отругает отрока Афродита, что так похожа на мою любимую.
Вот в слякоть весеннюю упал, намочен я,
Но если от жара души моей она вскипит раз,
То Посейдонь – царь рыб забудет свои полномочия,
И, уплывая, лишится и державы, и скипетра.
Свидетельство о публикации №117031700130