Дорога к Иремелю
Катим уже пятый час
Узкою, кривой, горбатой,
Федеральной трассою М5.
Хрипя как астматики,
Давят шинами асфальт
Раздолбанные машины
Региона номер пять.
Перегруженные фуры,
Выхлопной трубой дымя,
Волокут в Сибирь арбузы,
Услаждать детям пуза.
Затяжные подъёмы
Спуски и повороты
А мы – песчинки
В этом «машиновороте».
Юрюзань.
«Поворот на право
Километр до него»,-
Сообщает навигатор.
Старый бревенчатый мост
через речку Тюлюк…
На левом берегу поставить
Бы попа, гаишника – на правом:
Один благословит
на переправу; другой накажет,
чтоб делать это
неповадно было впредь.
В греческих книгах давнишних
Упоминались Рифейские горы,
Где золотые сокровища
Стерегли угрюмые грифы.
А Урал – это просто
Пояс из сказки
О великане, который,
брал с собою его
плотно разложив
по карманам, огромным
несметные богатства,
всё барахло своё.
Он был трудолюбив,
пополнить запасы старался,
так что вскоре пояс его
растянулся, порвался
и улёгся от Карского
с бескрайными льдами
до песчаных берегов
*Каспийского моря.
Наша поездка – попытка
Забраться в один из карманов
Не прихоти ради, и не из
Праздного любопытства.
*По одной из гипотез Каспийское море получило своё название в честь древних племен коневодов — каспиев, живших до нашей эры на юго-западном побережье Каспийского моря. За всю историю своего существования Каспийское море имело около 70 наименований у разных племён и народов:
Гирканское море;
Хвалынское море или Хвалисское море — древнерусское название, происходящее от названия жителей Хорезма, торговавщих на Каспии — хвалисы;
Табасаранское море
Хазарское море — название в арабском (Бахр-аль-хазар) , персидском (Дарья-е хазар) , турецком и азербайджанском (Хазар денизи) языках;
Абескунское море;
Сарайское море;
Дербентское море;
Сихай и другие названия.
В Иране Каспийское море и сегодня называют Хазарским или Мазендеранским (по названию народа, населяющего одноименную прибрежную провинцию Ирана).
Свидетельство о публикации №117031503254