Пловец
Шумел прибой могучий в Дарданеллах*,
Луна была прекрасна и светла,
Поэт шагнул в пучину моря смело,
Его легенда в дальний путь влекла.
Слыхал он в раннем детстве миф о Геро,
Тот был так романтичен и красив,
Да вот не каждый брал его на веру -
Леандр переплывал морской пролив.
В правдивости хотел он убедиться,
Забросив без сомнений все дела,
Хотя его прекраснейшая жрица
На берегу далёком не ждала.
Ему на башне пламя не светило,
Чтоб разогнать ночную мглу и хмарь,
Вели его лишь внутренняя сила,
Да в путь с собой прихваченный фонарь.
К себе полоска берега тянула,
Но морю словно не было конца,
Порой мелькал вблизи плавник акулы,
Минуя одинокого пловца.
Пуститься вплавь идея столь чуднАя,
Но не жалел о ней ни капли он,
Плыл, по пути невольно вспоминая
Далёкий и туманный Альбион*.
Перед собой песок увидев вскоре,
Он был безмерно счастлив в этот миг,
Хоть был нелёгким поединок с морем,
Однако Байрон * берега достиг...
Дарданеллы - пролив в Турции между Европой и азией, соединяет Эгейское и Мраморное моря, ширина от 1,3 до 27 км., в древности Геллеспонт
*Альбион - одно из названий Британских островов
*Байрон Джордж Ноэл Гордон( 1788-1824)- английский поэт- романтик, лорд, член палаты лордов, погиб, сражаясь за свободу Греции
Свидетельство о публикации №117031006727
И как трагичны во времена любые их день грядущ.
Удачи.
Владимир Шамко 22.05.2017 12:50 Заявить о нарушении
Ольга Юмшаницкая 23.05.2017 04:17 Заявить о нарушении