Бог или Дьявол в каждом из нас

Жан Вальжан родился в крестьянской семье, рано лишился мать и отца, возмужав, занимался подрезкой деревьев. Он украл каравай хлеба у булочника для голодающей семьи своей сестры и за это угодил в  каторгу. При обыске в его доме было обнаружено ружье и это обстоятельство усугубило его судьбу. Его отправили на каторгу. Он не раз пытался сбежать, но каждый раз его ловили и водворяли на место,  все ужесточая наказание. Жан Вальжан ожесточился сердцем и очерствел душой. Казалось бы, что пропал еще один человек для общества людей.
Но в его судьбу вмешался Бог или его существо в лице монсеньора Бьенвеню, который прикрыл его по сути ограбление самого себя Жаном Вальжаном. Жан Вальжан вместо благодарности за приют, украл у монсеньора Бьенвеню серебряные столовые приборы: ложки, вилки, ножи. Монсеньор вместо того, чтобы сдать его полицейским  жандармам сказал, что он... подарил их Жан Вальжану и даже посетовал, что Жан Вальжан забыл забрать и подсвечники. Монсеньор отдал ему в присутствии жандармов все свои серебряные вещицы, завернутые в полотенце, прибавив, чтобы не преследовали за его дары Жана Вальжана и отпустили его с миром. Жан Вальжан был сражен, как громом. Это было потрясение его устоев. Он изменился, не сразу, но изменился окончательно, стал служить добродетели и справедливости.

 Если кратко, именно он появляется в последние мгновения жизни несчастной Фантины, вызволяет ее из околотка жандармов, отдает все ее долги, пытается вылечить ее от туберкулеза, поместив ее в больницу и обещает вернуть ей Козетту. Так и получается, но Фантина умирает, не повидав свою дочь.

 Жан Вальжан приезжает в Монфермейль, где находится трактир Тенардье и где мучается маленькая Козетта. Незнакомый старик ночью, в лесу помогает маленькой Козетте нести тяжелое ведро с водой до трактира. Он спасает от плетки трактирщицы Тенардье Козетту за потерянную монету из кармашка фартука. Трактирщица дала Козетте, чтобы она на обратном пути купила хлеба в лавке, но Козетта наклонилась над родником, чтобы зачерпнуть воды и не заметила, как из ее кармашка фартука выпала монетка и упала в воду.Когда Козетта повстречала ночью в лесу Жана Вальжана, то она совершенно забыла поручение трактирщицы и была убита фактом, что монетки-то и нет в кармане. Она так растерялась, что лепетала, что больше не будет так вести себя, на что трактирщица тут же потянулась за плеткой, чтобы жестоко наказать ребенка, якобы за воровство монетки. Жан Вальжан пошарил в кармане и как будто он нашел ту самую "упавшую, закатившуюся из кармана фартучка девочки" монетку на полу, протянул со словами, не эта ли монетка, какую он поднял с пола и, которую требует хозяйка? Монетка была значительно больше по номиналу, но это не помешало трактирщице, этой мегере утвердить, что это та самая монетка, довольная, что получила гораздо больше, чем предполагала.
Успокоившись несколько, трактирщица заметила, что Козетта не работает, а смотрит, как играют ее дочки, тут же рявкнула, чтобы она не зевала, а работала и заставила вязать носки своим дочкам. На что Жан Вальжан выкупает носки, которая вяжет уставший ребенок для сытых и ухоженных дочерей трактирщицы. Говорит Козетте, что теперь она может играть в свои игрушки. Но игрушек у Козетты нет и она достает свою оловянную сабельку, заворачивает ее в тряпочку и баюкает, как мать баюкает дитя. Козетта вдруг видит, что дочки трактирщицы Анзельма и Эпонина возятся с котенком, бросив свою облупленную куклу на пол. Воспользовавшись этим, Козетта быстро подползает к кукле и с вожделением прижимает к груди настоящую куклу, прячется под стол. Тут же Эпонина замечает розовую ножку куклы, которую освещает пламя камина, в объятиях Козетты и дергает мать за подол, показывая пальцем на Козетту. Козетте не разрешено прикасаться грязными руками к игрушкам ее дочек и трактирщица орет не своим голосом в таком гневе, в каком может быть русская царица, которая увидала, что обычный человек из народа взял голубую шелковую ленту ее высокородного сына-царевича. Тут Козетта не выдерживает, она захлебывается в рыданиях. Ночной поход в лес, к роднику за водой, ночные страхи, потерянная монетка, плетка, которая постоянно висит над ней быстрой расправой, чужая кукла, о которой так мечтала несчастная нищая, одинокая девочка и,  которую велено строго -настрого не касаться. Все вместе обрушилось на нее лавиной испытаний. Она рыдает и захлебывается от горького плача. Старик выходит и тут же трактирщица пинает ногой Козетту так, что она вскрикивает от боли. Старик возвращается, неся в руках ту самую куклу, о которой вся детвора мечтала до этого.
Жан Вальжан дарит дорогую нарядную куклу Козетте, которая замолкает, немеет от неожиданного счастья иметь куклу, такую  богатую, роскошную. У нее никогда не было куклы. Странное видение предстало перед всеми застывшими от удивления и изумления, зависти и еще каких-то необъяснимых чувств- это розовые ленты, кружевные воланы куклы и грязные серые лохмотья как будто одежды Козетты, ее блестящие глаза от слез и удивления, неверия в свое счастье худого, с синяками ребенка. Такого в жизни не может быть, но оно совершилось на глазах у всех.

  Жан Вальжан, наконец, выкупает у монстров дитя и уходит с ней, держа Козетту за руку, предварительно переодевает ее во все черное и теплое, обув ее в шерстяные носки и в кожаные башмачки. Козетта идет с ним доверчиво и глядя на Жана Вальжана, думая, что рядом с ней теперь сам Бог. Виктор Гюго "Отверженные" 


Рецензии