Adele - Rolling In The Deep-Падая в бездну-падай

Татьяна Ио, вольный* перевод песни в исполнении Adele - Rolling In The Deep

прослушать можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=rYEDA3JcQqw

***

Уже не любови, а только - ненависти
В моем сердце осколки. Ты Zero.
Я очнулась и увидела тебя настоящего, =наконец-то!

Давай, пронзи меня насквозь своей саблей,-
Безжалостно и благородно- так, как ты это можешь.
А там- посмотрим, - что из этого получится.

Этот морской бой явно затянулся для нас обоих,-
Ты прав, что мне пора сдаваться. По-своему прав.
Только одно НО: Ты не способен был понять,
Способна ли я= проиграть тебе?!

И не мудрено, да и подавно, - Тебе ли знать меня,
Настоящую! = У тебя не хватило собственного духа,
Чтобы правильно все рассчитать и сделать единственный верный и
Точный ход в собственной шахматной партии.
Что ж, тогда, - к барьеру!

А ведь все могло быть иначе, если бы не ты сам,-
А теперь догадайся, когда именно и в какой момент ты допустил
Непростительную ошибку. Задумайся, вспомни, и хорошенько Подумай.
Прежде чем сказать свои последние слова, предназначенные для меня.

Ведь ты держал мое сердце уже в своих руках,
И ты горько пожалеешь. Нет, не меня. А себя и собственное
Время жизни - единственный ценный для тебя товар.
И ни мои слезы, ни мои шрамы - тебя не опечалят,
Ведь, падая в бездну, ты до сих пор не понял, да и вряд ли когда-нибудь
Поймешь, что выбрал путь лжи. Но это твой выбор. Прости.

Мальчик мой, мне нечего добавить к твоим словам.
Ты сам все Сказал и сам все решил. А теперь- довольно.
Однажды я уже
Закрывала глаза на твое обращение против другого человека,-
А сегодня сама оказалась такой же жертвой, как ты об этом Думаешь.
Так и продолжай - оставайся в своей неправде
До конца своих дней. Тебя жизнь не научит, ведь ты
Абсолютно уверен в своей неотразимости - Нарцисс,-
Падая в бездну, - падай. И постарайся не разбиться насмерть.

А теперь стучись в первую попавшуюся дверь,
И пускай тебе откроют, - И будь благодарен судьбе,
Если найдешь то, что ищешь. А ты сам знаешь, что
Именно тебе нужно - кроме подтверждения собственного величия, -
Разве что ореол славы и роль учителя?
Поблагодари свой жизненный опыт и отплати мне той же монетой,-
Ведь долг платежом красен, - не так ли?
А теперь - оставь меня в покое. Будь так добр, - Исчезни.

И пусть все будет так, как и должно было быть.-
Пусть каждый отвечает сам за свои поступки и решения.
Ведь, как говорится в священном писании-
«Дайте кесарю кесарево, а Богу Богово».
И да восторжествует добро и пусть воцарится счастье
Во все времена! И да пусть будет так!
И ты тоже, - когда-нибудь, - успокоишься.


*Я, (С), 19.07.2016г., написано под впечатлением от прослушивания и является творческой переработкой с переложением очень вольного перевода песни в исполнении Adele - Rolling In The Deep


Рецензии