Любимым женщинам и в переводе на эвенский
ЛЮБИМЫМ ЖЕНЩИНАМ
Красивых женщин в мире сотни тысяч
Но есть у нас в деревне одна
Красавица - вторую вряд ли сыщешь -
И мне женой приходится она!
И верных женщин много на планете,
Но на земле есть женщина одна -
Верней её нет никого на свете -
Мне матерью приходится она!
Мы любим чистый воздух, свежий ветер,
Цветенье роз, сиянье летних дней...
Но более всего на белом свете
Мы любим жен, детей и матерей.
АЯВРИЛДЫ АСАЛДУ
(Любимым женщинам)
Нодал асал нямал тисичэл
Тарма мут билэклэт ;мэнтэкэн бисни
Нодкакан- гяв хэмкэнмэйгэй бакчинриман
Минкы аси;дыву биддиккы!
Тэдекичил-нен асал буглат хоял
Тарма т;рлэ ;мэнтэкэн аси бисни –
Но;андукун тэдекичидмэр ;эриндулэ ;идэ ачча
Тарак-нян минкы эниньдывуккы биси.
Мут аяврап гелбэтив нулум, герсив хун;эв
Роза ноддон, дюгарапал инэ;эл ;эримутэн,
Тарма таралдук хулэкэдмэрэч ;эрин т;рлэ
Мут аяврап аси;албур, хурэлбур энтилбур-дэ.
Перевод на эвенский Ульяны Тарабукиной
Свидетельство о публикации №117030701561