Слово и дело государево

Стихотворная интерпретация романа-хроники времён Анны Иоанновны "Слово и дело" авторства Валентина Саввича Пикуля.

Поэма в четырёх частях

                Эти бедные селенья,
                Эта скудная природа —
                Край родной долготерпенья,
                Край ты русского народа!
                Не поймет и не заметит
                Гордый взор иноплеменный,
                Что сквозит и ТАЙНО СВЕТИТ
                В наготе твоей смиренной.

                (Ф.И.Тютчев)



Часть 1
               
Пролог

          Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй...
               
             (изменённые Н.Радищевым строки "Телемахиды" В.Тредиаковского)


Бескрайней, сибирской дорогою
Течёт бело Сосьва-река.
Земля осыпает пологие,
Не глыбных пород берега...

И князь двух империй - светлейшим был
И подле был государя! -
Копает могилку для дочери.
В могилке не режет заря
Московская; тучки плывут себе -
- извечны, милы облаца!

Князь Меншиков Сашка в лихой борьбе
За род свой и роль как отца
Царицы - покойная Марьюшка!-
Отправлен сюда, в городок
Берёзов. Данилыч жил Питером,
Жить первопрестольной - не смог...

Избушка с детьми небогатая.
"Лежат вам по банкам Европ
Деньжища, - ребятам сказал своим, -
А Маше устроил я гроб,
Устроил могилку..." - и смежились
Видавшие много глаза.

Стозвена Петрова империя,
Скудна и боярством борза...


Рецензии
Хочу предупредить - самому сюжету В.С.Пикуля как и, тем более, интерпретациям его сюжета, стопроцентно верить нельзя: например, Мария Меншикова скончалась уже после смерти своего некогда могущественного отца. В сюжете, как и в интерпретации, главное - дотянуться до весомых и актуальных образов.

Илья Игоревич Пономарёв   18.03.2017 18:30     Заявить о нарушении