Из Сары Тисдейл - Глубокой ночью

                САРА ТИСДЕЙЛ

                ГЛУБОКОЙ НОЧЬЮ

                Глубокой ночью ласточка кричит,
                Под звёздами порхая,
                И резкий крик её к тебе летит
                Сквозь этот мир, не тая.

                Любовь в душе моей как этот крик,
                Как ласточки полёт,
                Тебя ищу всегда я, каждый миг,
                И зов мой не замрёт.

                04.03.17 



                Deep In The Night - Poem by Sara Teasdale
 

                Deep in the night the cry of a swallow,
                Under the stars he flew,
                Keen as pain was his call to follow
                Over the world to you.

                Love in my heart is a cry forever
                Lost as the swallow's flight,
                Seeking for you and never, never
                Stilled by the stars at night.


Рецензии
Спасибо, Юрий, за перевод моей любимой Сары Т. Ваши переводы-стихи - это такая глубина понимания её поэзии, её вечно печального слова.
С теплом и уважением - Ирина.

Ирина Голыгина   01.08.2020 21:24     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина!Жаль, что мало она написала(по современным меркам), - хочу ещё поискать оригиналы, чтобы порадовать читателей! С теплом и уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   02.08.2020 17:27   Заявить о нарушении
Вот мой недавний перевод:

Сара Тисдейл
Летняя гроза
Ветер пантерой
Из ночи несётся,
Молния змейкой
Белою вьётся,
Гром рычит словно лев,
Мы растерянно
Тихонько сидим
Под деревом -
Мы судьбу встретим вместе,
Страдая, любя,
Чего ж нам бояться
Гнева дождя!
25.06.20

Summer Storm
Poem by Sara Teasdale

The panther wind
Leaps out of the night,
The snake of lightning
Is twisting and white,
The lion of thunder
Roars—and we
Sit still and content
Under a tree—
We have met fate together
And love and pain,
Why should we fear
The wrath of the rain!

Юрий Иванов 11   02.08.2020 17:31   Заявить о нарушении
Юра! Замечательный перевод. Вы очень чувствуете все тонкости мира Сары, её душу Поэта. Спасибо за стихи.

Ирина Голыгина   03.08.2020 21:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.