Cплясать бы от печки
Да где ее взять?
Пропала уздечка
Коня обуздать.
Да нет и коня-то!
Беда за бедой!
Пляши! – говорят мне,
Пока молодой!
Поеду в деревню
В японском авто.
А там – ветер реет
Да слышится стон
Развалины- печки
В согбенной избе.
Когда-то при свечках
Семейный обед
Готовила споро
Молодка - жена.
За новым забором
Малины – стена!
В полях колосились
Пшеничка и рожь.
А с корочкой ситник
Горяч был – не трожь!
Так было когда-то
У нас на Руси.
Теперь – лишь по датам
Эпохи учи!
Поеду в село я,
По избам пройдусь.
Да вряд ли сегодня
Я , братцы, найду
Ту печь, от которой бы надо плясать!
Ах, Отче Наш, где та крестьянская стать?
Где русская воля?
Где русский Иван?
…Но русское поле
Сухих экибан
Молчит…
*Плясать от печки – делать что-то, начиная с привычного места, с начала. Оборот попал в литературный русский язык из неоконченного романа В. А. Слепцова "Хороший человек" (1871). Но его нельзя считать автором оборота, так как, возможно, выражение "от печки" пошло от того, как строили избы и прочие подобные дома - первой возводили печь, затем от неё размечали и строили всё остальное. Вот это многократное хождение от печки и назад к ней, проделываемое в процессе разметки будущих стен, и называли "плясать от печки".
Свидетельство о публикации №117030112967
но:"…Но русское поле
Сухих экибан
Молчит…"
Мне понравилась напевность стиха и щемящая тоска... "Что имеем не храним..."
Алина Анатольевна Коптева 12.03.2017 16:41 Заявить о нарушении
Елена Царёва-Блохина 12.03.2017 22:09 Заявить о нарушении