Цепочки фразеологизмов
***
Зуб за зуб? Око за око? Ой, не скажи! Бывает и так - плетью обуха не перешибёшь, лбом стены не прошибешь, против рожна не попрёшь.
***
Ворошил прошлое с таким размахом, что оно вышло из-под контроля и пустилось во все тяжкие.
***
Собрался с мыслями. Хорошо сидим... без всякой задней мысли. А она тут как тут, будь неладна.
***
Дело наживное. Что это? А то, бишь, рыбалка. Будет наживка, будет и рыбка.
***
Встал не с той ноги? Сынок отбился от рук? Так проще простого,– возьми себя в руки, смени гнев на милость.
***
В одном детском садике воспитатели, не покладая рук, добиваются, чтобы детки сидели не иначе, как сложа руки.
Свидетельство о публикации №117030110609
Вспомнил сюжет 1915 года. Тогда русский шестилетний мальчик Гордей Колесов победил во всекитайском шоу-конкурсе. Он не просто отлично владеет китайским языком, он сказал, что знает двести с чем то китайских идиом. Его проверяли члены жюри и он объяснял толкование каждой.
Идиомы - это лакомство для любителей языка.
Спасибо. Желаю успехов.
С уважением,
Сергей Мезенцев 21.08.2018 23:20 Заявить о нарушении
С уважением и взаимным пожеланием творческих удач.
Валерия Сивкова 22.08.2018 19:29 Заявить о нарушении
Сергей Мезенцев 23.08.2018 00:01 Заявить о нарушении
Валерия Сивкова 24.08.2018 17:54 Заявить о нарушении