Ты когда нибудь видел дождь?

Эквиритмический перевод песни "Have you ever seen the rain"
John Fogerty - https://youtu.be/JnuB_DjhC0M
Rod Steward  - https://youtu.be/2oX2FSv4Rys

Он давно мне говорил:
"Перед бурей будет штиль."
Как знать? Ждем прихода бури мы.

А когда все позади,
То под солнцем льют дожди.
Вода серебром на солнце.
 

Я знать хочу. Ты когда-нибудь видел дождь?
Я хочу знать. Ты когда-нибудь видел дождь,
что прольется в ясный день.

А вчера, позавчера,
Дождь под солнцем лил с утра.
Всегда так со мной случается.

Вечный круг моих забот
Тормозит и с места рвет.
Итак, до скончанья века.

Я знать хочу. Ты когда-нибудь видел дождь?
Я хочу знать. Ты когда-нибудь видел дождь,
что прольется в ясный день.

---------------------------------------
(оригинальный текст)

Have you ever seen the rain

Someone told me long ago
There's a calm before the storm,
I know, it's been comin' for some time.
When it's over, so they say,
It'll rain a sunny day,
I know, shinin' down like water.

I wanna know, have you ever seen the rain?
I wanna know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?

Yesterday, and days before
Sun is cold and rain is hard,
I know, been that way for all my time.
Till forever on it goes
Through the circle fast and slow,
I know it can't stop I wonder.

I wanna know, have you ever seen the rain?
I wanna know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
Yeah!


Рецензии