Перевод песни The Show Must Go On
Жизнь здесь исчезла - тебе итог знаком...
Иди вперёд!
Хоть кто-то знает, что мы здесь найдём?
Новый герой - новый без смысла риск
На заднем плане - там, где пантомим.
Связь держи!
Хоть кто-то знает, кто всё это выдержит?
Шоу жить должно!
А шоу жить должно! Да!
Пусть разорвётся сердце,
И грим с лица исчезнет,
Но улыбка на губах зато.
Что б ни случилось — случай правит здесь.
Жизнь не сложилась —¬ в сердце ран не счесть.
Иди вперёд...
Хоть кто-то знает, зачем же мы живем?
Учусь я только.
Я, может, мягче стал...
За поворотом
Скоро буду я.
Снаружи льёт рассвет,
Сквозь боль я рвусь к свободе здесь во тьме.
Шоу жить должно!
А шоу жить должно! Да!
Пусть разорвётся сердце,
И грим с лица исчезнет,
Но улыбка на губах зато.
Да! о о о
Моя душа раскрашена, как крылья мотыльков
Сказка, что я знал вчера, вовеки не умрёт,
Я могу летать, друзья!
Шоу жить должно!
А шоу жить должно! Да!
Ему при встрече улыбнусь,
И никогда я не сдадусь!
В этом шоу!
Я вверх взовьюсь,
Я разобьюсь.
Мне нужно найти силы лишь на то,
чтобы жило,
Шоу жило!
Шоу жить должно.
Свидетельство о публикации №117022503059