Пародисту Бобровицкому
Что ей пришлось колени обнимать.
© Иосиф Бобровицкий, 2017
***
Со стороны себя порой не слыша,
Пикантные пародии строчит —
Гордится чувством юмора пиит!
Хотите знать, где юмор этот скрыт?
Ищите ниже пояса — не выше.
Свидетельство о публикации №117022104803
Надеюсь, Люба, что такой „юмор“ г-на Бобровицкого будет понятен его рецензенту, прочитавшему „перевод“ моего стишка и задавшему вопрос: „Где смеяться?“
http://www.stihi.ru/rec.html?2017/02/17/4458
Действительно, „Где смеяться?“ в таком „переводе“ г-на Бобровицкого:
Рейтинг проблемы весьма высок,
Но вновь к ней вернёмся с вами:
Охотно голову суньте в песок,
Чтоб его растереть зубами.
Надеюсь также, что тот же собеседник, не улыбнувшийся процитированному г-ном Бобровицким прекрасному переводу Иосифа Клеймана, не нашедший юмора и в оригинале, в процитированной Вами „пародии“ г-на Бобровицкого обязательно обнаружит юмор самой высокой пробы и сможет посмеяться вволю.
:)))
Плет Мария 21.02.2017 18:11 Заявить о нарушении
Было бы смешно, когда бы не было так грустно. (с)
Оттого, что «истончается» не только юмор, но и то, что в украинском языке обозначается очень колоритным словом «чеснота».
А Вас, Мария, в который раз благодарю за Ваши остроумные миниатюры, которые всегда поднимают настроение и дарят улыбки.
С уважением -
Любовь Цай 21.02.2017 22:48 Заявить о нарушении