Пока на даче Пастернак

Я всё что пережил вложил
в стихи-поверьте
И дольше смерти длится жизнь
и дальше смерти

Пока на даче Пастернак
копался в грядке
Я беззащитен был и наг
но всё в порядке

Пока нас мучали вожди
поэты пели
Мне говорили: "Подожди.."
Мы всё успели

Мы всё успели пережить
Назад ни шагу
Стихи как головы сложить
Как Верещагин

Горой смеются черепа
В театре в полночь
Над Мариусом Петипа
Танцует сволоч

Танцует сволочной балет
И волочковых
Уводит в тайный кабинет
мирская сволоч

А Пастернак
Что Пастернак
В могильной грядке
растет латук и пастернак
И все в порядке

18.2.15


Рецензии
С вождями нам не везло, неучи или психически тронутые. Неужели это плоть от плоти, кровь от крови обитающего здесь народа...
Впрочем, после уничтожения и изгнания пол-населения страны в революцию уже всё было позволено, и ничто не могло удивить.
Пастернаку повезло, не тронули по-серьезному. Дали много переводить, за неплохие деньги. Ахматова тоже могла бы этим заниматься...

Александр Аверин 2   20.02.2017 11:36     Заявить о нарушении
Ахматова переводила северокорейских поэтов, когда ей давали такую возможность. Был период, когда лишили даже скудных продовольственных карточек. Вы совершенно не представляете сталинский ад, а мы там жили и знаем

Кедров-Челищев   21.02.2017 03:46   Заявить о нарушении