Игра теней
но всё же, всё же пестует пространство
движение, покой, непостоянство,
хотя они, конечно же, не те,
которые материи даны.
На грани света, в царстве имитаций
предмет теряет свойство изменяться,
мы видим сны.
Кавернами, провалами прошив
души приют — слепое подсознанье,
где, тая, тень сливается с названьем,
где Йешуа выходит из ешив,
прощаемся с тюрьмой календаря,
где времени уловки неизбежны,
а вечность — как иссохнувший валежник —
всё ждёт огня.
&&&&&&&&&&&&&&&&
Небольшое послесловие. Вообще стараюсь воздерживаться от публикации отзывов на свои стихотворения на странице произведения, но тут отзыв оказался едва ли не лучше самого произведения. Не смог удержаться, простите. При всём, при том, что моя трактовка этой строки совершенно иная.
"Йешуа выходит из ешив - как раз, легко понимаемый образ. Йешуа - Иисус (как и Йехошуа), ешива - еврейская религиозная школа. Это уход из иудаизма христиан, и, одновременно - зарождение христианства из глубин иудаизма, два разных явления, сцепленных звуковым мотивом."
Григоров Амирам 28.06.2017 22:18 Заявить о нарушении / Удалить
попытка перевода
Spiel der Schatten
Die Schatten sind auf das Licht erpicht.
Im Raum, wo die Leere gar nichts zuechtet,
wo die Bewegung mit der Ruhe nuechtern
geblieben sind, ist ein Elan — das Licht.
Die Schatten sind sein unbegrenzter Ruhm,
der sich unregelmaessiger verbreitet,
so wie der Pollen oder die Getreide
im Feld herum.
Im Koenigreich, wo die Vortaeuschung herrscht,
wo wir die Traeume durch die Luecken sehen,
ganz unbewusst zu Jesus sind wir naeher,
als je zuvor. Die Chronik ist nur Trash
in diesem Land, ein ungewolltes Date.
Wir brechen aus dem Gefaengnis aus,
damit die Ewigkeit, wie Goethe`s Faust,
in Flammen steht.
Свидетельство о публикации №117022011769
С уважением,
Елена
Елена Липаткина 08.08.2017 12:44 Заявить о нарушении