Впечатлило

              Я стар душой...
                А. Блок(1880-1921)
Мiй друг один -
в сиром нiчнiм туманi.
Дорога в даль.
Ннемае житла там -
як в океанi -
Одна печаль.
              Пётр Голубков
           (Перевод с украинского)

   По бездорожью
   
Пропал!
Ну что же? -
Пропал - стерплю!
Повод нитожен -
топтать стерню.

По бездорожью,
где нет жилья, -
себе дороже!
 Где - ты,
        где - я?!

Но и в наитьи
и через сон -
златые нити:
Он это! Он!

Кто жёлтым глазом
пронзает синь?!
Манит соблазном! -
Сгинь, дьявол, сгинь!

Но против воли
жду встретить вновь,
как ветра в поле,
родную кровь!

Жду не напрасно:
в тех снах - слова!
ОГНЕОПАСНЫ,
как я сама!!!

          17.02.17


Рецензии
Если образ... "соткан" во сне ,
да золотыми нитями - Он это , точно Он.
Ах ,щедрая душа , по наитию .
И с простой , хорошА - нитью !

Валентин Волков 3   01.03.2017 17:57     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Валентин!

Галина Сайко   23.11.2023 06:54   Заявить о нарушении