Изабель Огден Нэш

Изабель повстречала медведя преогромного,
Медведя голодного и весьма разъяренного,
Изабель не волновалась и была спокойна.
Медвежья пасть была клыкастая,
Медвежья пасть была зубастая.
- Привет Изабель, я голоден совсем
Встречи я рад, но тебя сейчас съем.
Изабель, Изабель, совсем не удивилась,
Не испугалась и не засуетилась.
Изабель умылась и причесалась,
Съела медведя и облизалась.

Изабель, однажды темной, темной ночью
Встретила ведьму, опасную очень.
У ведьмы лицо перекошено и страшно
Она брызжет слюной, скрежещет зубами ужасно.
Хо, хо, Изабель, ведьма хрипло прокаркала,
Я тебя заколдую и на встречу зашаркала.
Изабель, Изабель, совсем не удивилась,
Изабель не испугалась и не засуетилась.
Без тени волнения, вполне чистосердечно,
Ведьму превратила в молоко и выпила конечно.

Изабель повстречала великана ужасного
Изабель, хладнокровна и совсем без участлива.
Великан был гнусен и весьма волосат,
Один глаз во лбу, космы прямо до пят.
Доброе утро, сказал ей огромный урод,
Я намажу тебя на свой бутерброд.
Изабель, Изабель, совсем не удивилась,
Не испугалась и не засуетилась.
Изабель свой сухарик спокойно догрызла
И не моргнув башку у циклопа отгрызла.

Изабель отправилась к психо врачу,
Он тыкал и мучил, просил сдать мочу.
Сам же он кашлял, кряхтел и чихал,
Из шкафа целый ранец таблеток достал
И приказал Изабели:
- Проглоти это все и лежи всю делю в постели.
Изабель, Изабель, совсем не удивилась,
Не испугалась и не засуетилась.
Изабель все таблетки впихнула в него разом
И вылечила доктора от страшной заразы.

18/02/17-21

Ogden Nash

Isabel met an enormous bear,
Isabel, Isabel, didn't care;
The bear was hungry, the bear was ravenous,
The bear's big mouth was cruel and cavernous.
The bear said, Isabel, glad to meet you,
How do, Isabel, now I'll eat you!
Isabel, Isabel, didn't worry.
Isabel didn't scream or scurry.
She washed her hands and she straightened her hair up,
Then Isabel quietly ate the bear up.
Once in a night as black as pitch
Isabel met a wicked old witch.
the witch's face was cross and wrinkled,
The witch's gums with teeth were sprinkled.
Ho, ho, Isabel! the old witch crowed,
I'll turn you into an ugly toad!
Isabel, Isabel, didn't worry,
Isabel didn't scream or scurry,
She showed no rage and she showed no rancor,
But she turned the witch into milk and drank her.
Isabel met a hideous giant,
Isabel continued self reliant.
The giant was hairy, the giant was horrid,
He had one eye in the middle of his forhead.
Good morning, Isabel, the giant said,
I'll grind your bones to make my bread.
Isabel, Isabel, didn't worry,
Isabel didn't scream or scurry.
She nibled the zwieback that she always fed off,
And when it was gone, she cut the giant's head off.
Isabel met a troublesome doctor,
He punched and he poked till he really shocked her.
The doctor's talk was of coughs and chills
And the doctor's satchel bulged with pills.
The doctor said unto Isabel,
Swallow this, it will make you well.
Isabel, Isabel, didn't worry,
Isabel didn't scream or scurry.
She took those pills from the pill concocter,
And Isabel calmly cured the doctor.


Рецензии